谷京盛-在戏剧中找回属于自己的语言
与草木山川为伴修行,超越了戏剧的限制,在每日如一的训练当中感悟不同人生。——谷京盛
谷京盛,上海戏剧学院09级表演系毕业。上海戏剧学院SIPARC(Shanghai International Performing Arts ResearchCentre)工作室核心成员。演出过哈罗德品特(HaroldPinter)的短篇剧本《上海南站》,改编自《VictoriaStation》。
毕业后,谷京盛与日本戏剧大师铃木忠志的剧团签约演出,成为ISCOT(International Suzuki Company of Toga)创始成员,致力于探索世界范围内现代剧场之间跨文化的交流。他排演过法国荒诞剧剧本《秃头歌女》(bald soprano)和《建筑师与亚述皇帝》(The Architect and the Emperor of Assyria)。分别用普通话和上海话与各国演员同台演出。
在亚洲乃至世界戏剧的版图上,铃木忠志都是一个无法忽视的存在。这位现年75岁的日本戏剧大师,以将日本传统美学融入西方名剧,展现异质文化的碰撞而闻名于世。他带领自己的SCOT剧团自上世纪70年代起,驻扎在日本富山县利贺村排戏、演出、生活,那个经济落后的小村庄也因此成为了戏剧人的“桃花源”。
铃木所独创的演员训练法,是在努力恢复演员完整的人类身体功能,他从脚底开始,从有力地“重踏”行走开始,进行“力”、“气息”、“节奏”的控制训练,腰、腿、四肢、颈、头、动作、发声、语言,全方位地综合训练,恢复和开发人体的感知力和表现力。这一训练方法对话剧演员表演极其有效。
他的戏剧充满了张力,应用特有戏剧形式和技巧,使你震撼。他的戏剧不是脱离现实,玩弄技巧和形式,而是真诚的展示人性中理性和非理性,赞美人性中的真、善、美,抑制人们异化了的假、恶、丑。
上个月铃木忠志先生受邀来华,为来自上海和北京的15位年轻演员,打造了一部特别的“戏中戏”《辛德蕊拉》。谷京盛更是在剧中有意想不到的演出!
在语言多样性越来越少的今天,谷京盛一直坚信,找回属于自己的语言成为了当下非常必要的任务。方言带给人们的不仅仅是乡愁,更是一种祖先留下的穿越时空的密码。人类用文字记载历史,但是每个朝代的语言都会因为时间发生变化,当我们在工作一个剧本的时候,如果试着打破时间和空间的界限,就会出现拿着同样的剧本,但是互相之间完全说的是不同的语言!可是在语言的背后,这些词汇带来的信息是以怎样的一种形式存在在每个人的身体之中?如果我们说的是同一种语言,通过理性的大脑分析了意思之后,难道就能对方传达给我的信息了吗?
通过跨文化的碰撞和尝试,他希望能从中找到答案,也希望和观众分享他想要表达在作品中的东西。